.
БУМАЖНЫЕ КАРТЫ
Хотя в этой книге приведены карты многих городов Таиланда, не мешает купить и большие подробные карты, это особенно актуально для автостопщиков. Карт в Таиланде много, продаются в основном в книжных.
Самые полезные и подробные карты производит тайская фирма ТМпк1ЧеТ Карты у них бывают двух сортов: на тайском языке и тайско-английские билингвы. Последние особенно полезны, так как по ним можно спрашивать, как куда-то пройти, у не говорящих по-английски тайцев. Существуют следующие карты-билингвы ТЫпкМей общая карта Таиланда, региональные — Север, Северо-Восток, Центр, Юг, городская карта Бангкока с указанием маршрутов городского транспорта, и несколько специальных карт курортных районов. Ещё у ThinkNet есть Deluxe Atlas формата A3 с картами всех провинций Таиланда и примерно 100 городов, билингв, идеален при условии, что вы готовы таскать с собой тяжёлую книгу крупного формата. Карты и атлас следует искать в крупных книжных. Стоят карты 120В, Deluxe Atlas — 550В.
По Таиланду, отдельным его регионам и городам есть также карты нескольких зарубежных издательств, все они только на английском языке. Из них лучшие делает немецкое издательство Nelles, стоят 250В.
Следует упомянуть карты фирмы Hobo Maps, специализирующейся на севере Таиланда и Лаосе. Карты нарисованы от руки, с хорошим дизайном и указанием разных мест, интересных туристам. Сайт hobomaps.com содержит довольно полезную информацию по региону.
Из нескольких систем электронных карт полезнейшей по состоянию на 2013 г. является Google Maps. Там размечено большое число объектов, в том числе почти все отели страны. Google Maps охватывает все города Таиланда, включая мелкие и глухие — вот только некоторые городские улицы не подписаны. Тем не менее, у электронных карт есть свои проблемы. Во-первых, часто встречаются нестандартные англоязычные транскрипции названий. Во-вторых, многие объекты, особенно гостиницы и рестораны, указаны ошибочно. В-третьих, многие места не указаны вовсе. По этим причинам электронная карта пока что не может полностью заменить бумажную — например, храмы, парки, торговые центры на бумажных картах ThinkNet показаны куда более понятно.
А вот сканирование бумажных карт и выкладывание их в открытый доступ в интернете в Таиланде, в отличие от стран СНГ, не распространено.
Путеводители
Если путеводители по Таиланду на русском языке имеют отвлечённый характер, то на европейских языках есть довольно большое количество специализированных путеводителей для самостоятельных путешественников. Их можно без проблем найти в книжных магазинах Таиланда. Кроме общих путеводителей, есть отдельные книги по Бангкоку, а также такие наименования, как «Пляжи Таиланда», «Дайвинг в Таиланде» и т. и. Книги бывают достаточно объёмные, до 1000 страниц, и стоят недёшево: за новый путеводитель в магазине просят 700—1000В, в зависимости от марки. В стране также продаётся много путеводителей по другим странам, в особенности близлежащим к Таиланду. Но и англоязычные путеводители по России здесь найти проще, чем в самой России, да и стоят дешевле.
Одна из особенностей Таиланда в том, что тут делают пиратские переиздания англоязычных путеводителей известных марок. Издания бывают разного качества: от простого набора ксерокопий до отлично изданных книг, которые ничем не отличаются от оригинала, кроме цветности карт и расположения колонтитулов. Цена хорошего пиратского издания обычно составляет примерно половину стоимости издания фирменного.
Докупать большой англоязычный путеводитель к нашей книге имеет смысл только в том случае, если вы собираетесь «зависать» на морских или горных курортах, которые в этих изданиях описаны очень подробно. Бангкок, крупные провинциальные города, историко-культурные достопримечательности описаны хуже, а описания транспортной инфраструктуры и паспортно-визовых особенностей во всех известных нам книгах содержат настолько грубые ошибки, что ими лучше вовсе не пользоваться.
Найти путеводители секонд-хэнд — тоже не проблема, продаётся по бросовым ценам и «антиквариат», изданный 10—15 лет назад.
Прочие книги
К сожалению, до 1990-х годов российские востоковеды Таиландом не интересовались, а после этого востоковедение погрузилось в глубокий кризис, поэтому нам так и не удалось найти хотя бы одно достойное рекомендации русскоязычное издание по истории и культуре страны.
Зато владеющих английским языком можно порадовать: хороших англоязычных книг, как художественных, так и документальных, весьма много. Популярные темы: история Таиланда в XIX—XX вв., жизнь современных иммигрантов из западных стран, этнография нацменьшинств, биографии работников секс-индустрии, тайский буддизм.
Красочные цветные определители фауны и флоры Таиланда продаются много где, стоят около 400В за книгу.
«Серьёзные» книги по истории, этнографии, культуре, животному миру Таиланда издают компании Silkworm Books и White Lotus Press. Кроме современных работ, имеются репринты известных книг, изданных в старину.
Разговорников тайского языка издано довольно много, в том числе продаются русско-тайские разговорники. Впрочем, необходимость разговорника весьма сомнительна — звуки тайского языка сильно отличаются от европейских, без изучения фонетики ваши фразы останутся непонятыми. Из учебников стоит порекомендовать изданный большим тиражом трёхтомник Бенчаван Пхумсан Беккер.
Газеты и журналы
В Таиланде издаётся некоторое количество прессы на европейских языках. В Бангкоке издаются две большие ежедневные газеты Bangkok Post и The Nation, обе достаточно интересные. На курортах есть ещё несколько региональных газет. Местные газеты на русском языке обнаружены в Пат- тае и на Пхукете.
Интернет-ресурсы
Некоторые сайты, которые касаются только одного аспекта путешествий по Таиланду или конкретного города, описаны в соответствующих разделах.
НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Форум farangforum.ru. Осколок почившего в бозе большого сайта, целиком посвящённого Таиланду. Крупный популярный форум, значительная часть посетителей которого — русские, постоянно живущие в Таиланде.
Форум Винского lfonim.awd.nil. Крупнейший из русскоязычных форумов по тематике самостоятельных путешествий. Несколько разделов посвящены исключительно Таиланду, в том числе есть специальные разделы по перелётам в Таиланд и визовопограничным правилам.
Форум wolfson.ru. Ещё один форум самостоятельных путешественников с «перекосом» в сторону Таиланда. Администратор В. Вольфсон — большой знаток авиаперелётов — регулярно выкладывает новости о последних спецпредложениях авиакомпаний.
НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Путеводитель по Таиланду на сайте Wikitravel lwikitravel.org/en/ Thailand). Большой бесплатный путеводитель с возможностью самостоятельного редактирования. Тайская секция — хорошая и подробная, особенно описания морских курортов.
Акцент сделан на списках гостиниц, ресторанов, баров, иногда указаны цены. Достопримечательности и транспортная инфраструктура не всегда описаны адекватно. Есть тайскоанглийский разговорник.
Сайт thaivisa.com. Основная ценность этого сайта — форум с огромным количеством постоянно пополняемой визовой информации, а также сведений по другим аспектам тайской жизни — от недвижимости до буддизма.
Имеется три крупных новостных ресурса — сайты газет The Nation (www. nationmultimedia.com) и «Кхао Сот» (www.khaosod.co.th/en/) и независимый сайт Coconuts Bangkok (bamkok. coconuts.co).
Сайт travelfish.org. Интернетверсия практических путеводителей по странам Юго-Восточной Азии, где фокус делается на отельных рецензиях. Также имеются описания достопримечательностей. В отличие от других подобных сайтов, содержит сведения по нетуристическим провинциальным городам.
Сайт thai-language.com. Всё про тайский язык: краткие учебные пособия, грамматика и, что самое главное, большой англо-тайский и тайскоанглийский словарь онлайн.